Kate Battista ir neapmierināta. Kā tas ir iespējams, ka viņa ir laba mājkalpotāja savam ekscentriskajam tēvam un rūpējas par savu jaunāko māsu Bunniju, kurai prātā ir tikai ļaundarības? Arī viņas darbā bērnudārzā vienmēr ir nepatikšanas. Profesorei Battistai ir citas rūpes. Viņš jau gadu desmitiem ir neatlaidīgi nodevies savam pētnieciskajam darbam un tagad ir uz izrāviena sliekšņa. Tas ir, ja vien viņa ģeniālais asistents Pjotrs netiks izraidīts no valsts. Baltkrieva uzturēšanās atļauja drīz beigsies. Kad profesors Battista izstrādā plānu, kā noturēt Pjotru Amerikā, viņš kā vienmēr paļaujas uz savu vecāko meitu. Taču Keita redz sarkanu - un Pjotra neveiklās uzmanības izrādīšana viņai sākumā neko neuzlabo. Brīnišķīgi vētraina komēdija par manipulējošu tēvu, meitu, kas sīvi cīnās, un līgavaini, kuru līgavaine iemīl pret savu gribu.No amerikāņu valodas tulkojusi Sabīne Švenka Oriģinālvalodas nosaukums: Vinegar Girl Oriģinālliteratūra: Hogarth Hardcover ar putekļu vāku, 224 lappuses, 13,5 x 21,5 cm ISBN: 978-3-8135-0655-6 € 19,99 [D] | € 20,60 [A] | CHF 26,90* (* ieteicamā mazumtirdzniecības cena) Izdevējs: Knaus Izdots: 2016. gada 11. oktobris